Учебная мотивация студента

Образование обогащает культуру, способствует взаимопониманию...

Экологическая культура

Сегодня как никогда перед человечеством стоит вопрос о необходимости...

Мониторинг ВУЗов

Мониторинг высших учебных заведений и его филиалов волнует всех жителей страны...

Духовные смыслы подтекстов гоголевской поэмы

Страница 3

Рассмотрев детали, видим, что рассказчик и автор в тексте существуют нераздельно. Рассказчик – в словесной материи текста (словах), автор – в подтексте, в смыслах. Необходимо отметить, что в тексте поэмы Н.В.Гоголя «Мертвые души» много словесных деталей, а именно – пословиц, через которые можно проследить авторское отношение к событиям и героям поэмы.

«Чем более я обдумывал мое сочинение, - писал Гоголь в «Авторской исповеди», - тем более видел, что не случайно следует мне взять характеры, какие попадутся, но избрать одни те, на которых заметней и глубже отпечатлелись истинно русские, коренные свойства наши».

Характер Манилова – помещика «без задора», пустопорожнего мечтателя объясняется через пословицу: «Один Бог разве мог сказать, какой был характер Манилова. Есть род людей, известных под именем: люди так себе, ни то ни се, ни в городе Богдан, ни в селе Селифан, по словам пословицы». То есть автор опять через подтекст пословицы говорит люди с характером, подобном Манилова – люди так себе. Эти люди, как и наш герой, ничего не делают. Всю жизнь он сидит, курит трубку и тянет время до ужина. Работу, труд признает для себя ненужным, необязательным, мешающим ему жить. Именно это и говорит автор через подтекст пословицы.

Медвежья натура Собакевича, имевшего крепкий и на диво стаченный образ», в хозяйстве которого все было «упористо, без ломатки, в каком-то крепком и неуклюжем порядке», находит свое итоговое определение в пословичной формуле: «Эк, наградил-то тебя Бог! Вот уж точно, как говорят, неладно скроен, да крепко сшит .»

Этой пословицей Гоголь выражает натуру Собакевича. Внешне мрачный и безучастный, с лицом, на котором не заметно ни малейшего выражения мысли. Немногословный и неуклюжий Собакевич преображается, обретает подлинное красноречие лишь в двух случаях; когда речь заходит о еде, и когда дельце способно обернуться для него несомненной выгодой, поэтому и торгуется он с Чичиковым до последнего, становясь почти поэтом, описывая достоинства своих умерших каретника Михеева, кирпичника Милушкина, сапожника Телятникова, плотника Пробки и торговавшего в Москве мцжика Сорокоплехина.

Как отмечает Владимир Воропаев: «Характеры эпизодических персонажей поэмы порой полностью исчерпываются пословицами или пословичными выражениями исторического замысла.

О сапожнике Максиме Телятникове Гоголь говорит: «Что шилом кольнет, то и сапоги, что сапоги, то и спасибо, и хотя бы рот хмельного».

Заседатель Дробяжкин был «блудлив как кошка .». Мижуев был один из тех людей, которые, кажется, никогда не согласятся плясать по чужой дудке», а кончится всегда тем, что пойдут «поплясывать как нельзя лучше под чужую дудку, словом, начнут гладью, а кончат гадью».

То есть за смыслом метких выражений стоит Гоголь, выражающий свое отношение к героям. «Известно, - говорил Гоголь, - что если сумеешь замкнуть речь ловко прибранной пословицей, то сим объяснишь ей вдруг народу, как бы сама по себе ни была она свыше его понятия».

В.Воропаев в статье «История замысла и его осуществление» отмечает, что Гоголь любил выражать заветные свои мысли в пословицах.

Таким образом, повествователь передает нам материальную оболочку пословиц, но за этими меткими выражениями стоит автор, выражающий свое отношение к героям, событиям, оценку их, делает своего рода «подсказку» читателям. Ведь именно пословица «Полюби нас черненькими, а беленькими нас всякий полюбит» во II томе несет смысл авторского замысла.

Итак, проследив по тексту как через детали выражается позиция автора и повествователя, видим, что повествователь – в словесной материи текста, в словах и образах, автор содержится в подтекстах, духовных смыслах текста.

Страницы: 1 2 3 

Это интересно:

Особенности развития личности студента
Термин «студент» латинского происхождения, в переводе на русский язык означает «усердно работающий, занимающийся», т.е. овладевающий знаниями. Если изучать студента как личность, то 18–20 лет – это период наиболее активного развития нравственных и эстетических чувств, становления и стабилизации хар ...

Формирование научного творчества в школе
Общеизвестно, что развитие лицейского и гимназического образования в нашей стране сдерживалось искусственно. В настоящее время можно отметить, что эти учебные заведения заняли достойное место в системе просвещения, Но в связи с быстротой роста лицеям и гимназиям не удалось избежать старой болезни, ...

Содержание знаний, умений и навыков при ознакомлении детей с окружающим миром
Любовь к природе можно воспитать лишь на основе знаний, как мы уже отмечали, о растениях и животных, условиях их жизни, основных потребностях, а также навыков и умений по уходу за растениями и животными. Формированию бережного отношения к природе способствует ее эстетическое восприятие. Кроме того, ...

КАТЕГОРИИ

Copyright © 2019 - All Rights Reserved - www.dealeducation.ru